پورتال همایش ها و سمینارهای دانشگاه اصفهان
  • صفحه اصلی
  • آرشیو همایش ها
  • آرشیو مقالات
  • سایت دانشگاه
Bootstrap Touch Slider
  1. :. صفحه اصلی
  2. آرشیو مقالات رویداد ها
  3. مجموعه مقالات اولين کنفرانس بين المللي مطالعات زبان انگليسي
  4. مقاله Translation technologies: the consistency of what is being taught by universities and what is being used by the labor market
عنوان رویداد : اولين کنفرانس بين المللي مطالعات زبان انگليسي
تاریخ برگزاری : 20 آذر ماه 1398

Translation technologies: the consistency of what is being taught by universities and what is being used by the labor market

نویسندگان :

Mehdi Latifi Shirejini ( university of Isfahan ) , Akbar Hesabi ( university of Isfahan ) , Mahmoud Afrouz ( university of Isfahan )

دانلود فایل   

چکیده

As academic education is to prepare students for entry into the professional market, in recent years, translation technologies as a requirement of translation professionalism, have also been included in the curriculum of translation studies in Iran. But, these technologies to be effective need to some extent be in line with the requirements of the labor market. Now considering this, the current research seeks to investigate the consistency of what is being taught by Iranian universities and what is being used by the translation market. To achieve this end, after the preparation of a researcher-made questionnaire it was sent to teachers, students, and employers. After collecting participants responses, the results of data analysis revealed that there is no considerable consistency between technologies that are being taught by Iranian universities and technologies that are being used by the translation market.

کليدواژه ها

translation technologies, translation market, translation professionalism, translator training

کد مقاله / لینک ثابت به این مقاله

برای لینک دهی به این مقاله، می توانید از لینک زیر استفاده نمایید. این لینک همیشه ثابت است :

نحوه استناد به مقاله

در صورتی که می خواهید در اثر پژوهشی خود به این مقاله ارجاع دهید، به سادگی می توانید از عبارت زیر در بخش منابع و مراجع استفاده نمایید:
Mehdi Latifi Shirejini , 1398 , Translation technologies: the consistency of what is being taught by universities and what is being used by the labor market , اولين کنفرانس بين المللي مطالعات زبان انگليسي

برگرفته از رویداد



اولين کنفرانس بين المللي مطالعات زبان انگليسي
تاریخ برگزاری : 20 آذر ماه 1398


دیگر مقالات این رویداد

  • TEST 33
  • A postcolonial Assessment: Arrival of Colonial Regime, Imperial Tools and the construction of Otherness and Inferiority Complex within the Subject Identities in Chinua Achebe"s African Trilogy
  • Students’ attitude toward EMI: Using University of Iran, Isfahan as an example
  • Crowdsourcing Translation: A Tool to Raise The Translation Quality of MTs
  • Substantiating Translanguaging Practices among EFL Iranian Language Learners during Oral Class Communications
  • Threats to the Inclusive Movement: Experiences of Disabled and Non-Disabled Students Within an Inclusive English Language Classroom
  • Rhetorical Patterns of Condolence Letters by English and Persian speakers
  • Effect of Content Retelling on L2 Learners’ Vocabulary Uptake
  • Seeking Traces of Resilience in Language Teachers’ Journey towards Professionalism: An Activity Theory Perspective
  • Applying Spiritual Intelligence to Enhance EFL Learners’ Willingness to Communicate
  • تماس با ما


     اصفهان، میدان آزادی، دانشگاه اصفهان
    کدپستی: ۸۱۷۴۶۷۳۴۴۱
    E-mail: Info@ui.ac.ir
    تلفن: ۲۶۴۰-۰۳۱۳۷۹۳۲۱۲۸ تلفکس: ۰۳۱۳۶۶۸۷۳۹۶

     

    پیوندها


    • پایگاه اطلاع رسانی دفتر مقام معظم رهبری 
    • استانداری اصفهان
    • پایگاه اطلاع رسانی ریاست جمهوری
    • سازمان سنجش کشور
    • شهرداری اصفهان وزارت علوم، تحقیقات و فناوری

    © کلیه حقوق متعلق به دانشگاه اصفهان می‌باشد.

    همایش نگار (نسخه 10.0.12)    [مدیریت سایت]